Ute Schmidt, autorul volumului Basarabia. Coloniștii germani de la Marea Neagră, a fost în trecere pe la Editura Cartier.
Ute Schmidt a învățat cum se scrie Monica Babuc. Ministrul Culturii de la Chișinău a reușit s-o impresioneze la lansarea volumului.
A rămas impresionată de munca migăloasă a Tanei Cunup, machetatorul volumului. Și de munca enormă făcută de Cartier pentru traducerea și realizarea hărților.
Neanunțat, la Cartier, a intrat Vladimir Beșleagă, autor Cartier, care s-a născut și a copilărit în Transnistria, lângă coloniile germane. Ute Schmidt a rămas uimită că romanul Zbor frânt de Vladimir Beșleagă a ajuns la ediția a VIII-a. Vladimir Beșleagă, ca un adevărat domn, a avut o discuție plăcută în limba germană despre germanii din satul vecin, despre tatăl său. A evitat să spună că prenumele său până la șase ani a fost german: Adolf.
Obiectul din colț e o sabie georgiană. N-a participat la discuție.
Rod Udar
Felicitări pentru toti, Ute Schmidt și Vladimir Beșleagă, Tania Cunup și Carolina Rauțchii, Monica Babuc și volumul „Basarabia. Coloniștii germani de la Marea Neagră”, Editura Cartier și Gheorghe Erizanu. Felicitări și pentru toți cei nevazuți, neauziți si necunoscuți (de cei mulți), dar aflați în culise.
Gheorghe Erizanu
@Rod Udar: Mulțumim.