Blog

Proiectul de subvenție a traducerilor cărții naționale în limbi străine Uniunea Editorilor din Republica Moldova l-a prezentat pentru prima dată acum zece ani. Nu a fost observat de factorii de decizie de atunci. Cu vreo șapte ani în urmă a mai fost o încercare. Nereușită. Ministerul Culturii prefera scrisorile personale ale scriitorilor noștri sau ale Uniunii Scriitorilor din Moldova și, prin decizia personală a ministrului, se ofereau bani pentru traduceri. De obicei, traducerile apăreau la edituri din Republica Moldova. Era doar o bifă în dreptul autorului: a apărut și în franceză sau în spaniolă. Fără niciun impact asupra cititorului francez sau spaniol.

Ideea programului actual este ca autorii din Republica Moldova să apară la edituri străine, să fie pe piața de carte din străinătate și să intre în competiție cu celelalte cărți de acolo. Este important ca titlurile care apar în străinătate să fie bune. O carte bună a unui autor din Republica Moldova va trage altă carte. O carte slabă va face un deserviciu literaturii române din Basarabia. Va stinge interesul pentru autorii noștri.

S-a mers pe varianta minimă de birocrație. Mai degrabă după modelul ceh sau portughez. Trebuie să fim conștienți că avem o literatură aproape necunoscută. Și efortul nostru de a penetra piețele noi trebuie să fie mai mare decât al polonezilor, care au o experiență de traduceri de un secol. Contează imens și editurile străine care aplică.

Comisia a ales următoarele edituri & titluri:

Editura/Țara Titlul și autorul cărții

1. Prometej Publishing House/ Serbia –  Măcel în Georgia/ Dumitru Crudu

2. World Books / Grecia –  Înainte să moară Brejnev/ Iulian Ciocan

3. Frank & Timme GmbH / Germania – Jurnal precar/ Tamara Cărăuș

4. Edition Noack & Block in der Frank & Timme GmbH / Germania – Dama de cupă/ Iulian Ciocan

5. KLAK Verlag/ Germania – Legată cu funia de pământ/Lorina Bălteanu și Ora cinci și șapte minute/ Dumitru Crudu

6. OMBRA GVG PUBLISHING HOUSE/ Albania – Buburuza/ Liliana Corobca

7. Antolog Books Dooel/ Macedonia de Nord – Capătul drumului/ Liliana Corobca

8. Makedonika Litera/ Macedonia de Nord – Montana/ Alexandru Popescu

9. IK Persey EOOD/ Perseus Publishing House/ Bulgaria – Măștile lui Brejnev/ Nicolae Spătaru și Misterul de Est/ Lucreția Bârlădeanu

10. Deep Vellum/ SUA – Vara în care mama a avut ochii verzi/ Tatiana Țîbuleac

La Deep Vellum au apărut Mircea Cărtărescu și Emilian Galaicu-Păun.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Filtre
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in excerpt
Filtre
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in excerpt