Nu a dovedit să se potolească bine focul războiului, nu a dovedit să se usuce cerneala pe actul restabilirii Republicii Sovietice Socialiste Moldovenești, că neînțelegerile dintre cele două maluri ale Nistrului au și început. Pe malul stâng locuiau cel mult o cincime din totalul de populație a ținutului Basarabia, dar și în cincimea ceea mai puțin de o treime erau moldoveni pe când în Basarabia, cu o populație de peste două milioane, în momentul unirii, moldovenii formau peste 70 de procente. Nemaivorbind că Tiraspolul, capitala malului stâng, era un copil din flori față de bătrânul Chișinău și moldoveni, în capitala așa-zisei Republici Autonome Moldovenești, erau mai puțin de două procente.
Scânteia, care tot timpul aprindea focul discordiei, era pretinsul rang de maturitate politică al cincimii de peste Nistru, care se considerau cetățeni sovietici, jurați cu trup și suflet cauzei construirii comunismului, pe când majoritatea covârșitoare a basarabenilor habar nu aveau de cei aceea comunism, și trebuiau educați temeinic, cu toate mijloacele clasei proletare, pentru a-i ajuta să devină și ei cetățeni sovietici.
Șantiștii, așa îi numeau basarabenii pe cei de pe malul stâng, pentru că vorbeau o limbă total deformată, tovarășii șantiști, cum au trecut Nistru călare pe tancuri, de pe tancuri au și început anevoiosul proces de educare și reeducare. Amărâta țărănime dintre Nistru și Prut, trecuți fiind prin multe în decursul istoriei sale zbuciumate, au zis – mă rog, dacă așa ni se întoarce soarta, fie și așa. Pe le adunările generale ridicau cu toții mâna, așa se vota în primii ani de după război. Iată însă că prin ulicioarele Chișinăului au apărut câțiva intelectuali, care nu au ridicat mâna. Ei nu că ar fi avut ceva împotriva tancurilor cu stele roșii, nu că ar fi pus la îndoială rolul de eliberatori ai Armatei Roșii, ei pur și simplu au rămas resemnați, cu mâinile lăsate liber în lungul trupului.
Malul stâng atât aștepta.
S-a încins o luptă grea, istovitoare, ce a ținut ani de zile, ba care se mai resimte pe alocuri și azi. Pe linia întâi, numită deseori linia de foc, se situau scriitorii. Mulți se întrebau atunci, se mai întreabă și acum, fiind de același neam, ce nu puteau împărți scriitorii de pe cele două maluri, ce tot luptau cu atâta înverșunare frate cu frate? Simplificând lucrurile la maximum, pentru a le limpezi, vom spune că malul stâng cerea elevilor de pe malul drept, care ajunsese deja în clasa a cincea, să se înscrie în clasa a doua și să le iei pe toate de la început.
Măi tovarășilor măi, le ripostau basarabenii, ceea ce ne cereți voi e curată nebunie. Așa ceva e împotriva legii naturii, împotriva rațiunii, împotriva firii omenești. Cum se poate coborî în clasa a doua, după ce ai absolvit clasa a cincea ?! He, râdeau șiret pe sub mustață comisarii de la Tiraspol. Gândiți greșit, tovarășilor. Regimul burghezo-moșieresc zace în voi claie peste grămadă. Una e să termini școala primară cu portretele lui Lenin și Stalin puse pe peretele din față și cu totul alta e să faci patru clase cu regele și regina puși în fața copiilor.
– Măi nenorociților, urla malul drept, tabla înmulțirii nu are nimic comun cu portretele de pe perete!! Nouă ori nouă fac optzeci și unu, oricine ar fi acolo pe perete. He, rânjeau comisari de la Tiraspol, asta e doctrina partidului menșevic-troțkist, care repetă tot timpul că cifrele nu au nimic cu politica, pe când partidul comunist bolșevic a susținut cu tărie și susține până pe ziua de azi, că una e tabla înmulțirii cu conducătorii noștri, Lenin și Stalin, și alta e tabla înmulțirii cu rege și regină. Sunt două lumi care se exclud reciproc.
-Care e diferența între aceste două lumi?
-Diferența e aceea, că, dacă tu nu ești de acord cu mine, atunci pe loc devii dușman înverșunat al poporului, iar dușmanii poporului, potrivit directivei tovarășului Stalin, urmează a fi nimiciți sau deportați.
-Și dacă noi refuzăm să ne înscriem în clasa a doua, ce veți face cu noi? Ne puneți la perete sau ne deportați?
-Пока что, sfatul nostru prietenesc, tovărășesc – cât nu e târziu, fuga repejor la școală de vă înscrieți în clasa a doua…
Sărmanii basarabeni… Nimănui-i nu-i place să fie prostit, sau, ceea ce e și mai trist, să se lase prostit de alții, să se facă a nu știe, ceea ce cunoaște perfect. Până la urmă te vor trăda fața, ochii, comportamentul. Timpul trece, elevii din a cincea nu se prea grăbesc să revină în a doua. Băncile pregătite pentru ei rămâneau mai mult goale, clasele pustii.
După care, firește, așa cum a dispus tovarășul Stalin, au urmat groaznicele deportări din 1941, și cele mult mai masive din 1949.
+++
La începutul lui 1953, peste opt ani după război, în Republica Sovietică Socialistă Moldovenească, atmosfera celor două valuri de deportări țineau sub o imensă presiune viața politică și culturală. Educarea și reeducarea mergeau cu greu, băncile din clasa a doua mai rămâneau pe jumătate pustii și pentru a completa clasa, pe 5 martie mai căzu un val de deportări. Lupta între cele două maluri ale Nistrului, care și așa era numai foc și pară, în vara lui 1953 s-a încins cum nu se mai poate.
Un amplu articol din Sovetscaia Moldavia cere deportarea scriitorilor menșevic-troțkiști în frunte cu președintele lor, poetul Andrei Lupan. Panică printre basarabeni. Poeții mai slabi de înger umblau să se sinucidă. Lupan pleacă în taină la Moscova. Fadeev cere audiență urgentă la Stalin. Работайте спокойно,товарищи. Furtuna trece, basarabenii oftează ușurați, dar norii, norii ceea negri și fioroși, rămân pe cer.
Scriitorii șantiști, total dezamăgiți că li s-a ignorat inițiativa, nu numai că nu renunță la luptă, dimpotrivă, ei schimbă tactica, trec la atac cu baioneta, anunțându-și public tainicele sale doleanțele. Dacă toată conducerea republicii, inclusiv toți miniștrii, sunt de pe malul stâng, cum se poate ca Uniunea Scriitorilor, unul din principalele focare ideologice, să fie pe mâna scriitorilor menșevic-troțkiști, care niciodată nu au văzut cu ochi buni puterea sovietică? Rânza Carpaților zace în oasele lor, și dacă noi nu i-am putut goni în exil, de ce nu i-am detrona la congresul din anul viitor, pregătirile pentru care deja au și început?!
Nopțile, prin bucătării, pe la răscruci, cât mai pe ascuns, cât mai departe de ochii lumii, așa cum fac adevărații comuniști, scriitorii de pe malul stâng pregăteau o totală revanșă. Figura principală, care urma să vină în fruntea Uniunii Scriitorilor în locul lui Andrei Lupan, a fost desemnată de conducerea republicii încă în 1949, când, după cel de-al doilea val de deportări, în ajunul sărbătorilor din octombrie, prozatorul Ion Cana a fost decorat cu cea mai înaltă distincție în Uniunea Sovietică, ordinul Lenin.
Era unicul scriitor în Moldova decorat cu această înaltă distincție și, prin urmare, el și numai el urma să ocupe cabinetul de Președinte al Uniunii Scriitorilor. Era ca și cum deja a și fost ales. Se vorbea prin oraș că scriitorii șantiști, întâlnindu-l, mai în glumă, mai în serios, i se adresau cu ”tovarășe Președinte”. Totul era pregătit pentru a lua frâiele culturale în totalitatea lor. Malul stâng, împreună cu conducerea republicii, au și stabilit cine va fi viitorul Secretar al Uniunii cine va prelua conducerea revistei ”Octombrie” , care va fi componența colegiul redacțional al revistei. Distracția supremă a moldovenilor a fost și rămâne repartizarea posturilor.
Unica problemă, care umbrea oarecum întreaga operație, era modesta operă a tovarășului Canna. Moscova deseori îi dădea de înțeles malului stâng, că având un asemenea bagaj de creație, numai poezii și povestioare, ei nu pot pretinde la conducerea Uniunii Scriitorilor din Moldova. Într-adevăr, cu o povestioară modestă ca ”Mama”, care, aici la Chișinău mai treacă-meargă, dar acolo sus, la Moscova, în lumea mare a literaturii sovietice, unde domnesc epopeile precum ”Tihii Don”, ”Dauria”, ”Port Artur”, acolo cu povestioare mici nu ai nicio trecere, nimeni nu te ia în seamă.
Această lacună trebuia eliminată și cât mai grabnic. Era nevoie urgentă de un roman-epopee, de un epos moldovenesc, narodnic, revoluționar, cât mai mustos, cât mai colorat, cât mai voluminos. Din păcate, Ion Canna, fiu de țăran din satul Goian de lângă Dubăsari, făcea parte dintre moldovenii de cursă scurtă. De felul lui era cam mulău, încet la vorbe, încet la fapte, și, firește, încet la scris.
Era însă comunist și asta hotăra totul. Partidul sună mobilizarea. Comunistul Ion Canna a fost purtat și încurajat prin înaltele cabinete, i s-au creat toate condițiile posibile, totul i se aducea pe tavă, punându-i-se o singură condiție – zilnic la masa de scris. Pentru a-i da avânt, a fost întărit în forurile superioare până și titlul viitorului epos, titlul propus de tovarășul Ion Canna – ”Dimineața pe Nistru”. Așa s-a hotărât că se va numi.
În scopul promovării și răspândirii viitoarei capodopere, au fost trimiși emisari în capitala Uniunii Sovietice, după numeroase consultări la toate nivelurile posibile a fost adus de la Moscova tovarășul Fabian Garin, membrul al Uniunii Scriitorilor din Moscova, prozator, afacerist, traducător, specializat în promovarea operelor naționale pe plan unional și chiar internațional. Avea legături solide și influente în toate revistele și editurile centrale.
Ajungând la Chișinău, Fabian Garin a fost întâmpinat cu onoruri la care nici nu se aștept, și aranjat în condiții de mare boier. Orice dorință a lui era satisfăcută înainte de-a fi fost rostită până la capăt, așteptându-se de la el un singur lucru – eposul. Hai tovarășilor, partidul așteaptă, cititorul așteaptă, întreg poporul așteaptă eposul moldav care va da o nouă față, o nouă realitate, un nou avânt republicii. Să nu mai umble pe străzile Chișinăului basarabenii îngâmfați cu Universitățile lor. Institutul pedagogic de la Trișpolea, iaca așa cum este el, dar le va da chișca basarabenilor, o să-i pună cu botul pe labe. Să nu se tot fălească ei cu Luceafărul cela al lor, pe care îl înțeleg doar stelele pe cer. O să le arătăm noi ce înseamnă literatura adevărata, ce înseamnă un epos răsărit din seva neamului….
Totul era mobilizat, totul era pus pe roate. Zilnic i se aduceau tovarășului Garin texte noi, calde, dar lucru mergea cam greu. Paginile ce veneau de la Canna erau răruțe, slăbuțe, cu glume primitive, nu aveau respirație istorică. Fără un foc de dragoste, foc adânc, devastator, paginile cele nici cum nu trăgeau la un epos. Ce era de făcut? Traducându-le, Fabian Garin le mai înviora pe ici pe colo, le mai dezvolta, adăugând câte un nou pasaj, pe care imediat i-l trimitea lui Canna pentru a fi tradus acum din rusa în moldavă și pus în cartea de bază.
Se muncea din răsputeri, zi și noapte, și nu a fost nimic de mirare când, în vara lui 1952, concomitent la Moscova și Chișinău, apare de sub tipar romanul ”Dimineața pe Nistru”. La Moscova, în limba rusă, la Chișinău, firește, în limba moldovenească. A fost una din cele mai strălucite operații ale șantiștilor, care legaliza și din punct de vedere cultural totala putere în mâinile malului stâng. De acum nu Chișinăul, ci Tiraspolul rămânea a fi adevărata capitală a Moldovei și se făcea totul ca acest adevăr să ajungă până la ultimul cetățean din cel mai îndepărtat colț al republicii.
Pe unde nu ai fi mers, cu cine nu te-ai fi întreținut, totul se învârtea în jurul ”Dimineții pe Nistru”. Măi ce carte nemaipomenită, cine să fi crezut că Ion Canna se va ridica ca un munte asupra tuturora! Recenzii, întâlniri cu cititorii, festivități, emisiuni radiofonice, simpozioane științifice, totul era acoperit de ”Dimineața pe Nistru”. Pofta însă vine mâncând. Conducerii Moldovei i s-a părut că e cam puțin pentru un asemenea eveniment istoric, acest roman-epopee trebuia cumva promovat pe plan internațional. Mergem cu închinăciuni la Moscova, capitala Uniunii îi dă o mână de ajutor Chișinăului. „Dimineața pe Nistru” apare la București.
Apariția acestei epopei la Moscova, București și Chișinău a pus pe butuci intelectualitatea basarabeană. Închiși din toate părțile. Pecetluiți. Nu mai aveau unde merge să se plângă de soarta lor vitregă, nu mai aveau la cine apela să li se facă o cât de mică dreptate. Moscova și Bucureștiul, a câta oară, au bătut palma, au făcut front comun împotriva acestei fâșii de pământ dintre Nistru și Prut.
Mare însă este Dumnezeu, și iată că, așa cum s-a întâmplat de mai multe ori în zbuciumata istorie a neamului nostru, în clipele cele mai grele, cele mai tragice, la capătul tunelului întunecat, apare o luminiță… A apărut ea și de această dată. Din păcate, nici numele, nici fața eroului, care, în vara lui 1953, a salvat literatura și, prin urmare, viitorul, conștiința acestui neam, din păcate nu s-a păstrat. Suntem un popor nedemn de norocul cela chior care, din vreme în vreme, dă peste noi. Salvați fiind, oftăm ușurați și pe loc uităm numele și fața salvatorului.
+++
Într-o dimineață, în drum spre Uniune, trecând prin parcul Pușkin, Andrei Lupan este oprit de un necunoscut.
-Tovarășe Lupan, aș fi vrut să vorbim ceva…Dar discret, dacă se poate.
Lupan se uită la el. Toată viața se ferea de provocatori. Nu părea a fi.
-Despre ce e vorba?
-Despre ”Dimineața pe Nistru.”
Lupan zâmbește. Evident, toată Moldova, din zori până în noapte, umblă cu romanul lui Canna în gură…
-Să ne așezăm pe o bancă undeva mai la margine, dacă chiar ți-i să fie discret…
Aleg banca, se așază. Necunoscutul pune jos o geantă burduhănoasă.
-Îmi place să citesc. E marea mea predilecție. Dorm cu cartea lângă pernă. Clipele de odihnă și duminicile sunt închinate cititului.
-De unde iei cărți?
-De la bibliotecă. Luna trecută am terminat de citit minunata epopee a lui Konstantin Sedîh ”Dauria”. În rusă, firește, că nu e tradusă. Mai apoi, trecând prin oraș, dau cu ochii în vitrina unei librării de ”Dimineața pe Nistru”. Măi, mi-am zis, stai că se scriu și la noi epopei. Cumpăr cartea, vin acasă, și, plin de curiozitate, prind a citi. Pe la mijlocul cărții începe să mi se pară că așa ceva parcă citisem undeva mai nu demult, dar când am dat de ”Vâlcică ispitei” mi-am plesnit o palmă peste frunte….
-Stai o clipă, nu te grăbi. Ce vâlcică,? Care vâlcică?
-Există între sânii femeii un fel de gropiță lunguiață, numită în popor vâlcica ispitei…
-Posibil să fie. Nu am avut timp pentru cercetări de acest gen. Și ce e cu gropița ceea? De ce te-ai plesnit peste frunte?
-Mi-am amintit că pasajul cu această gropiță l-am citit în „Dauria”. Pun cărțile alături, față în față..
-Crezi că poate fi …. poate fi vorba …de pastișarea unui pasaj ?!
-Ce pasaj, ce pastișare, tovarășe Lupan! Pagini întregi copiate minuțios, cuvânt cu cuvânt……
-Ai probele aici cu dumneata ?
-Le am, desigur. Cu asemenea lucruri nu se glumește.
Lupan compară textele, își notează în carnețel opera, editura, paginile.
-Uite ce e tovarășe… că, nici nu știu cum te cheamă.
-Nu are importanță.
-Atunci dară ascultă ce o să-ți spun… Mulțumesc din toată inima. Și nu doar ca persoană aparte, ci ca Președinte a obștimii scriitoricești îți mulțumesc pentru această fenomenală descoperire, care ne dă o rază de lumină, o gură de aer, dar, în același timp, țin să te previn. Fii atent.
-În ce sens?
– Nu ieși la suprafață. Porți în portofel o grenadă care nu se știe când va detona, și pe cine anume va trimite pe lumea cealaltă……
-E atât de periculoasă descoperirea ?
-Foarte periculoasă.. Din această clipă suntem ambii pe o gheață subțire, care trosnește ușurel sub picioarele noastre. E posibil să ne prăbușim, și nu se știe cât e până la fund.
-Hai nu mă mai speria atâta, tovarășe Lupan… Nu merge vorba decât despre un plagiat, un furt literar…S-a plagiat și se plagiază de când a apărut scrisul. De unde atâta îngrijorare?
-În cazul acesta, dragă, nu e vorba doar de un simplu plagiat. E vorba de o lume, care nimic nu uită, nimic nu iartă. Crede-mă. Știu ce spun.
-Și în acest caz ce sfat îmi dai ?
-Revină acasă, întoarce ”Dauria” bibliotecii, ocupă-te cu ale tale, și uită de marea, istorica descoperire pe care ai făcut-o .
-O uiți și dumneata?
-Eu, firește, nu o voi uita. Dimpotrivă, mă voi ocupa de ea în modul cel mai serios. Eu sunt ținta principală a celora de pe malul stâng, și voi lupta pentru malul drept, voi merge până în pânzele albe, îmi voi risca până și viața, pe când dumneata, un simplu cititor, pentru ce ți-ai pune capul pe buturugă? Vezi-ți de-ale tale, continuă cititul. E una din cele mai mari minuni ale existenței noastre, prin citit omul se regăsește pe sine însuși, își regăsește destinul și steaua… La revedere.
În luna august apare, pe paginile ziarului moscovit ”Literaturnaia gazeta”, organul central al Uniunii Scriitorilor sovietici, foiletonul întitulat ”Причуды памяти”, ceea ce s-ar traduce ” Metamorfozele memoriei”. Confruntare față în față. Ici texte din ”Dauria”, ici aceleași texte din ”Dimineața pe Nistru”. Publicația semnată de Kirianov, șeful secției literaturilor naționale a gazetei, a avut un succes răsunător pe tot întinsul țării.
Mai ales amuzant era pentru cititori fragmentul cu ”Vâlcica ispitei” pe care rușii o numesc ”Lojcinca”. Canna a șterpelit această expresie, a tradus-o în limba noastră, atribuind-o eroinei din ”Dimineața pe Nistru”. Iată însă că arțăgoasa cazacică siberiană, nu au vrut să-și schimbe nici numele, nici iubitul, nici eposul. Hotărâtă cum sunt cazacii, a dat cărțile pe față, dărâmându-i sărmanului Canna romanul, cariera, și însuși visul de-a fi învățător în clasa a doua, pentru ținutul Basarabia, așezat cuminte în bănci.
Moscova, 13 februarie 2021
Acest text, făcut public acum, Ion Druță l-a trimis cu mențiunea: „În această iarnă grea, când ne chinuie fel de fel de presimțiri cețoase, am hotărât să le trimit prietenilor câteva pagini calde pentru a le mai discreți frunțile.”
Marius
Dl Druta tace despre faptul ca Ion Canna avea fiul trimis in gulag. Lasati mortii in pace Dl Erizanu. Ca atunci bravii basarabeni trimiteau anonime ca fiul lui Canna e fascist. Jumate din guvern erau basarabebi. Lasati miturile. Bucov prim viceprim ministru de exemplu 4 ani din 1947 in 1951.
Gheorghe Erizanu
@Marius: Merci de informație. Nu știam. Pe de altă parte, nu e niciun mit. Dacă în acea luptă victoria era obținută de Tiraspol,probabil, chiar am fi avut nevoie astăzi de Dicționarul moldo-român al lui Stati.