Blog

Până la un referendum cu acte în regulă pentru unirea Republicii Moldova cu România sau până la apariția Catincăi Conachi de secol XXI putem face (doar pe domeniul cărții):

  1. Depozitul legal din fiecare noutate editorială românească pentru Biblioteca Națională a României și Camera Națională a Cărții din RM. Parlamentul Republicii Moldova a adoptat legea prin care un exemplar din cărțile editate în Republic Moldova să ajungă ca depozit legal la Biblioteca Națională a României. Legea funcționează de patru ani. Parlamentul României urma să adopte o lege asemănătoare ca un exemplar din cărțile editate în România să se păstreze ca depozit legal la CNC din RM. Doar că proiectul de lege n-a mai fost adoptat. Camera Națională a Cărții trimite câte un exemplar din noutățile editoriale din Republica Moldova pentru Naționala din București, doar că ele nu sunt luate la evidență ca depozit legal, ci ca donație de carte (regulile de păstrare a depozitului legal sunt mult mai stricte);
  2. Republica Moldova și România pot elabora un sistem unic de plăți între RONI și MDL, după principiul Zonei Unice de Plăți în Euro (SEPA), sistem care ar permite cetățenilor și companiilor să efectueze transferuri în RONI sau MDL rapide, sigure și la comisioane minime între Republica Moldova și România. Noi plătim drepturi de autor în RONI, uneori, mai mici decât comisioanele interbancare. Amânarea României de a intra în zona EURO costă și va costa Republica Moldova.
  3. Un spațiu comun cultural între RM și România, după principiul economic UE sau zona unică a cărbunelui de acu jumătate de secol între țările Europei Occidentale. Astăzi cărțile editorilor din Republica Moldova se taxează cu 11 la sută în vamă (TVA la carte) până a intra pe rafturile librăriilor și a fi vândute. Până în august trecut povara era de 5 la sută. Orice carte a unui editor din Republica Moldova într-o librărie din România are deja achitată în avans 11 la sută din prețul de vânzare. Editorii din RM activează aici dintr-un act de patriotism romantic sau din masochism infantil (poate vom reuși să ieșim din zona gri).

Mă opresc aici. Ca să nu împovărăm cu idei naive din domeniul culturii spațiul grav al politicului & economicului. Probabil Republica Moldova va fi împreună cu România – cu genericul „Literatura/limba română” – invitat de onoare la Târgul de Carte de la Frankfurt în 2028 (este o onoare și o posibilitate de promovare imensă). Dar asta se datorează unor oameni din Ministerul Culturii din România și din Asociația Editorilor Români. Efort și inițiative private. Pentru a reuși Republica Moldova va trebui să devină membră Traduki (o platformă a țărilor germanofone și a țărilor din Balcani pentru traduceri și editarea cărților din zonă) și să promoveze, în cadrul proaspătului Program de Traduceri din RM, traducerile autorilor din Republica Moldova în limba germană (e bine să fie traduceri ale unor autori valoroși la edituri importante și active pe piața de carte germană). La Frankfurt trebuie să apari cu lecțiile învățate bine.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Filtre
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in excerpt